成语名称:头破血流 tóu pò xuè liú
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【头破血流】的出处和来源,以及回答头破血流的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释头破血流成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 打破了头;血流出来了。形容受到严重打击或惨遭失败时的狼狈相。
[成语出处] 唐·吕道生《定命录·桓臣范》:“其如果偷两千而去;至徐州界;其婢与夫相打头破血流。”
[正音] 血;不能读作“xiě”。
[辨形] 流;不能写作“留”。
[近义] 一败涂地 溃不成军
[反义] 马到成功
[用法] 用作贬义。一般作谓语、定语、补语。
[结构] 联合式。
[辨析] 见“焦头烂额”(497页)。
[例句]
①逆时代潮流而动的;到头来没有不碰得个~的。
②像你这样不讲科学地蛮干;早晚会碰个~的。
[英译] hurt one’s head badly
百科解释如下:
英汉词典解释
>>到爱词霸英语查看详解
成语资料[回目录]
成语: 头破血流
发音: tóu pò xuè liú
释义: 头打破了,血流满面。多用来形容惨败。
示例: 你若在继续顽抗下去,必定会碰得~!。
用法:作谓语、定语、状语;多指失败
英文: with one's head broken and bleeding (as a result of a savage beating
近义词:一败涂地、溃不成军、头破血淋
相反词:马到成功
押韵词:冬箑夏裘、庖丁解牛、玉惨花愁、得胜回头、枕干之雠、稻粱谋、爱毛反裘、老黄牛、仕女班头、贸首之仇
灯谜:首创
成语出处[回目录]
明·吴承恩《西游记》第四十四回:“照道士脸上一刮,可怜就打得~身倒地,皮开颈折脑浆倾。”
成语故事[回目录]
唐僧师徒西天取经,见道士押着和尚在干活,悟空对道士说这些和尚是他的亲戚,道士同意让他放一个走,和尚都想逃出道士的控制。悟空要求道士把这500和尚都放了,道士不干。悟空取出金箍棒把道士打得头破血流,把和尚全部放走。
百度百科地址:baike.baidu.com/view/371700.htm
SOSO百科地址:
百度搜索:《点击此处》