成语名称:半斤八两 bàn jīn bā liǎng
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【半斤八两】的出处和来源,以及回答半斤八两的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释半斤八两成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 八两:即半斤;旧制一斤为十六两。半斤和八两轻重相等。比喻彼此相同。
[成语出处] 明·施耐庵《水浒传》第一百零七回:“众将看他两个本事都是半斤八两的;打扮也差不多。”
[正音] 八;不能读作“bá”。
[辨形] 两;不能写作“俩”。
[近义] 旗鼓相当 不相上下 平分秋色
[反义] 截然不同 大相径庭 天差地远
[用法] 用于彼此一样;不相上下。也作“一个半斤;一个八两。”一般作谓语、分句。
[结构] 联合式。
[辨析] “~”和“势均力敌”;都有“彼此相等不分高低”的意思。但~偏重在形容水平相等;“势均力敌”偏重在形容力量相等;主要用于敌我双方势力相等。
[例句]
①他俩下起棋来~;水平差不了多少。
②这两个球队~;没有赛出什么精彩场面。
百科解释如下:
英汉词典解释
>>到爱词霸英语查看详解
基本信息[回目录]
【词目】 半斤八两
【注音】 bàn jīn bā liǎng
【解释】 八两:即半斤,旧制一斤为十六两。半斤、八两轻重相等。比喻彼此不相上下,实力相当。
【来历】古代定秤,以天上的星星为准。北斗七星,南斗六星,福禄寿三星,总共十六星。所以,古代一斤为十六两,半斤既是八两。
【出处】
1,张协状元》戏文第28出:“两个半斤八两,各家归去不须嗔。”
3,宋·释普济《五灯会元》卷十一:“问:‘来时无物去时空,二路俱迷,如何得不迷去?’师曰:‘秤头半斤,秤尾八两。’”
4,宋·释惟白《建中靖国续灯录》:“踏着秤锤硬似铁,八两元来是半斤。”
成语辨析[回目录]
【示例】 两个半斤八两,各家归去不须嗔。(宋·无名氏《张协状元》戏文第28出)
【用法】 联合式;作谓语、分句;比喻彼此一样,不相上下。
【近义词】 并驾齐驱
【反义词】 截然不同、大相径庭、天差地远
【成语谜语】 谜面:共计五百克。(打一成语)谜底:半斤八两
【歇后语】 半斤八两——没什么两样、 半斤八两——不相上下
【使用程度】 常用成语
【感情色彩】 中性成语
【成语结构】 联合式成语
【产生年代】 古代成语
【成语正音】 八,不能读作“bá”。
【成语辨形】 两,不能写作“俩”。
【成语辨析】 “半斤八两”和“势均力敌”,都有“彼此相等不分高低”的意思。但半斤八两偏重在形容水平相等;“势均力敌”偏重在形容力量相等,主要用于敌我双方势力相等。
其他翻译[回目录]
【英语翻译】
as broad as it is long
six of one and half a dozen of the other (这句话中的six是六,half a dozen是半打,一打等于十二,所以half a dozen也是六,因此,six of one and half a dozen of the other 的字面意思是“一个是六,另一个也是六”,即,相当于汉语成语的“半斤八两”)
【日语翻译】 五分五分,似たり寄ったり,どんぐりのせいくらべ
【德语翻译】 ein Pfund wie ein halbes Kilo <Jacke wie Hose>
【法语翻译】 bonnet blanc et blanc bonnet <se valoir>
历史典故[回目录]
我国秦朝以前,各国的钱币和度量衡的单位都不统一,各国商贾和百姓之间的交易并不方便。秦朝统一六国后,秦始皇下令统一度量衡,由李斯负责起草文件。当时度量的标准已经基本确定,惟独这“衡”还拿不定主意,于是去请教始皇帝。秦始皇于是提笔写下“天下公平”四个大字。
李斯拿了四个大字百思不得其解。为防止皇帝怪罪,于是干脆把这四个字笔画一加,就成了“衡”的单位,一斤等于十六两,那么半斤就是八两,正好相等。
在我国长达2000多年的封建社会一直沿用。直到新中国成立后,由于十六两制在计算的时候有些不方便,才改成现在的一斤等于十两。
百度百科地址:baike.baidu.com/view/70870.htm
SOSO百科地址:
百度搜索:《点击此处》