《山茶文具店》读后感(篇1)
《山茶文具店》读起来有一种小清新的感觉,通讯变得快捷之后,人与人之间通过信件联系的频率越来越少,代笔的需求也相应的降低。第一次得知代笔人的职业,还是通过这本书。代笔人通过了解来访者的经历,意图,揣摩来访者的心境,精心选择纸张、笔、信封、字体、语言,力求准确表达委托人的意思,帮助委托人解决生活中的难题。现代生活中的及时通讯有时候也需要一个“代笔人”,来帮助我们回复不知道如何应对的情况。
故事的主人公波波独立经营着山茶文具店,同时从事代笔生意。波波从小被外祖母上代逼着练字,长大后变得十分叛逆,波波逃到离上代很远的国外。上代去世后,波波重新回到镰仓,继续经营山茶文具店。波波通过与外祖母的朋友的通信,慢慢解开了自己和外祖母上代之前的心结,波波写了一封信给去世的上代。作为一个代笔者,波波尽心尽力的帮助每一位顾客,帮助他们传达心意,解决难题。
波波的生活中有热情的邻居芭芭拉夫人、胖蒂、男爵、可爱的Qp妹妹、守景先生;波波的生活可以用有事做、有人爱、有所期待来总结。从书中信件所传达的内容和形式的多样性,不禁惋惜信件在现代社会愈来愈微小的地位。信件的沟通方式正在慢慢被现代人遗忘,人们更热衷于及时通讯工具,偶尔才会坐下来好好写一封信。信件的沟通方式拉长了信息传输的时间,相较于及时沟通,信件可以在不被打断情况下更多的表达出写信人所想表达的内容。写作是一个让人慢慢静下来的过程,写作可以在没有人倾听的时候尽情表达自己的感情,偶尔用写信的方式进行沟通不失为一件趣事。
信件沟通的延迟性不失为现在及时性沟通之外另一个有效的沟通方式,及时的沟通可能带有强烈的情绪,偏向简短的信息获取;信件更多的是一个人单方面信息输出,各种沟通的方式都有存在的合理性。无事可干的时候不妨写封信,寄给远方的朋友。
《山茶文具店》读后感(篇2)
“但事实并非如此,绣球花枯萎的姿态依旧美丽清爽。我也终于知道,除了花以外,枝叶和根,以及被虫咬过的痕迹,所有的一切都很美丽。因此,我相信我们之间的关系也一样,没有任何徒然无益的时光——我真心希望如此。”
其实从很小的时候就把“珍惜光阴与幸福”这种价值观记在心上,所以尽力让自己和自己所度过的时间融为一体,尽力在还能陪在父母身边的时候多些直白的爱意表达,多些拥抱,多些依赖和撒娇。
替离世的父亲给母亲写信的那个故事,在儿子当时的小孩视角,看不见大人之间的情感连结与涌动。但也许有些爱,就是因为珍贵得只能在两个人之间流动,因为心有灵犀,所以不可与外人语,不肯轻易言说。不知道这是不是不再属于现在的我们的浪漫,昨天去做志愿,听到阿姨说她和先生已经结婚快五十年了,之后折纸花的时候脑海里就反复循环daj唱着“从前日色变得慢,车马也变得慢,一生只够爱一个人”。我以前对日本文学的了解太过粗浅了,认为他们只执着于生命细节的幽微与精美,但其实理应有更宽广的认识,把握住每一天、每一点点细小的幸福与美好,愿你今天也幸福。
《山茶文具店》读后感(篇3)
这是一本越读越有滋味的书,书中描写的人物情感非常细腻,充满情感。只有热爱生活的人才会写成这样温暖如春的故事来,看出作者总是怀着一颗柔软的心,书中的每一篇书信都是给我们充满爱与情谊的故事。
故事发生在日本镰仓的小镇,有一家年代悠久的文具店,帮人代笔书写书信,而且每一代店主都是由女性来担任的,女店主雨宫鸠子已经是第11代传人。书中的十六封手写书信,每一封从内容、纸笔到字体都全然不同。其中九封出自鸠子之手,每一次的代笔,她都如同在完成一个神圣的仪式,一次代笔,一个故事,一段感悟。全文以春夏秋冬贯穿,四季转换,唯一不变的是山茶文具店温馨的情怀和令人动容的爱!
在科技越来越发达的现在,我们习惯用社交软件与朋友家人联系沟通,隔着手机屏幕的两端,生活中的事情只要一条信息一句语音消息就能完成,确实方便,但好像也缺少了一种生命的温度。书信,是人与人之间最基本的表达,偶尔可以给家人、朋友、爱人等写一封真挚的书信,这不仅是情感的表达,也是一种爱的方式,毕竟“见字如面”……
《山茶文具店》读后感(篇4)
《山茶文具店》读后感400字!
整本唯一泪目——上代给笔友静子的最后一封信。
整本书让我印象最深的一封信不是代笔信,而是上代写给意大利笔友静子的最后一封信。
其中“如果一个月后,你还没有收到我的信,代表我离开了这个世界。静子,你是我独一无二的好朋友。”书中我一个大大的泪点,好心酸,上代一生中最好的朋友不是身边人,而是那个来自从未谋面,有着遥远距离的意大利笔友静子。
泪目的同时让我不禁去思考,虽然每个年龄段都可以交很多朋友,但是朋友真正能维持超过五年、十年的有多少呢?这些陪伴你这么久的朋友那些是真正在生活中懂你,在你顺境得意中骂你,在逆境中一个电话就赶来安慰、真正懂你需要什么,互补型的朋友呢!圈出这么多条条框框后还会有剩下的人吗?我问我自己。但是从信中我又明白了其实朋友之间就是理解你,知道你内心所想,解你内心所惑的一个存在,就像灵魂伴侣一样。
其实上代在波波心里扮演的不仅是一个长辈也是一个妈妈的角色。也更让我体会到母亲这个角色于孩子的意义,更让我去思考,若干年后,自己成为一个母亲时会怎么扮演起这个养育者的角色呢?
《山茶文具店》读后感(篇5)
因为前几天读到一个女生的读后感,让我想马上看这本书,分了两天,把这本书读完。
很喜欢读的过程,有种无法言说的舒服的温柔,一切都是淡淡的,偶有波浪,像镰仓的海,舒服的蓝色,有微风拂过。
代笔这个古老的行业,有许多规则和注意事项,这个职业让无法直接开头诉说或怕自己无法最恰当表达好自身感情的人们,能够顺利传达心意,是一个能帮助人幸福、解决烦恼的职业……但同样的,需要代笔人付出许多时间和心血才能将这个职业做好。
波波的童年是在练字与学习上代教授的代笔知识中度过,不能像其他孩子一样玩耍,当时总归是不开心的,也无法理解,长期如此,到了高中,“叛逆期”到来时才会爆发,与上代争吵,成了后来直至上代去世,也无法挽回的心结。
我觉得,代笔对于波波来说,是她与上代的羁绊。
从波波第一次接代笔工作,为一只猴子写吊唁信,小心斟酌字句,到第二次为一位前夫写离婚通知书,注重排版、样式、字体、墨色、火漆印、邮票的选择,各处细节结合规则并多加思考,到第三次,以及第好多次……将自己代入委托人的角色,用最能体现委托人性格的字句和语气代笔;
有抓狂到写不出恰当文字的时候,也有一气呵成的时候,能感觉波波在一次次完成代笔工作的过程中,不断进步,她逐渐接受自己从小接受训练成为代笔人的命运,逐渐明白上代对自己的爱。
后期,得知上代与意大利笔友的通信内容,波波得知雨宫家并非世代是代笔人,信件大部分内容都是关于波波……波波更加确定上代对自己的爱,不为人知的上代的另一面,虽然总是一脸严肃,很可能只是不知道该用除了本身表达爱的方式外的其他表达方式如何表达而已。“这个世界也许就这么一回事,只要有缘分的人互相协助、彼此扶持,即使与有血缘关系的家人不睦,也能获得他人的支持。”
波波遇到的邻居芭芭拉夫人、小学老师胖蒂、有大男子主义的男爵、可爱的Qp妹妹和温柔的守景先生,都是可爱的有意思的人,并且有各自的温暖。当读到波波与她们的互动,都流露着舒适的人情味的温柔。
没有深刻的大道理,只有生活和作为代笔人的日常。在这个当下读来,只觉得舒服且温柔,很喜欢,明天开始读续篇《闪闪发光的人生》,期待。
《山茶文具店》读后感(篇6)
用最热情的夏季来开头,用最温暖的春季来结束,而被裹挟着的秋天的寂寥和冬天萧瑟都会被附上一层保暖层,逐渐融化于水,平静而温和。
/01 委托者那里看到的故事:
“请写清楚吧。但是在此之前,我希望你也能好好写出我们曾有过美满的婚姻生活这个事实。”
长大后慢慢发现承认自己的情感的由生和变裂,是一件尊重自己的行为。虽然我们并没有到白头,但是我依然爱过你,我依然记得那时候我对你脸红心跳切夜不眠的样子。
虽然最后相处起来并没有多么的愉快,可当初依然是被你的某些品质行为吸引,不能否认你是拥有着我喜欢的样子,不能否认你确实不错。
只是确实是我们不合适而已,不是我也不是你,只是不能是我们。
在田园先生那里我发现好像每个人都有一个放置再心底消失于岁月的人。想对过去有交代,却也自律的严守越线的危险,过去和现在都不辜负,体贴而不惊扰怕是最温柔的情感了。
有人和我说过大致这样的话:其实很多人你已经见过他最后一面了。
多少曾经相拥的人守着漫漫人生的一端和另一端,再无遇见也再无交集,就像彼此之间,什么也没发生过。
看着清太郎父母的故事而想到,也许我们的上一辈也会有我们想象不到热烈而浪漫的爱情,甚至并不比我们的单调,只是在我们看不到的地方。
在莲花姑娘那我学到一句话:谎言有两种,一种是欺骗自己,另一种是欺骗他人。在未来的人生中,我希望不要再欺骗自己了。
这本书的文字特别治愈,女主并不是闪闪发光很显眼的人,她同大多数的我们一样最初在外漂泊工作最后回到家里,做着看似单调且乏味的工作。同我们一样有着与上一代人的叛逆与不理解,可也在用她细腻而温柔的方式去感受世界,逐渐与上一辈和解。
也许是翻译人翻译的太好,也许是原著作者写的太真实,读的时候有一种淡淡的安逸的感觉。看书的时候会忘了周边环境,仿佛是周末暖阳下安静的午后坐在地毯上,牛奶面包花果香。是一种现世安稳,岁月静好的感觉。
《山茶文具店》读后感(篇7)
初读此文,感觉并不是很喜欢,没有太多阅读的欲望。语言简单平实,将日常生活细节平铺直叙而来,絮絮叨叨略有繁琐的感觉,徒增无趣。但随着阅读的深入,日常生活中的仪式感在这絮絮叨叨的言语之中一点一点沉淀加深,慢慢地让人感受到平实文字间特有的韵味。
鸠子的工作是代笔人,她为不同的人完成不同的书写任务,与通常所了解的书信誊写所不同,代笔这份工作在鸠子的演绎下显得十分地艺术与庄重:她将自己代入委托人的情绪,感知其需求而确定言语的表达,并通过字体、笔锋、纸张及其底色、墨水浓淡及色泽等等多方面因素来烘托文字所体现的情绪,而在这选择的过程中,也会因信件被阅读的场景而做调整。
除此之外,信封的筛选、邮票的搭配,甚至收件人书写位置以及封漆的形状等等,无一不蕴含着鸠子对委托任务的深切领会和细腻演绎。这些对信件额外的烘托和细腻的表达,把代笔人将这份工作深层次的意义展现的淋漓尽致。
与此同时,在接触不同的委托人的过程中,穿插的回忆碎片,将鸠子自身的成长以及和上代之间的故事一点一滴拼接起来,算是闲暇的一丝温暖。虽然在鸠子的记忆里,与上代一起的生活并不是那么美好,上代的严厉要求,身为代笔人的使命,365天无休止的学习,机器了鸠子的反抗与对代笔工作的拒绝;上代不善表达的严厉关爱是年轻的鸠子所无法理解的,所幸文末于生活细节之中,在上代与静子沟通的书信文字之间,唤起了鸠子对上代关怀的追忆和理解,算是小小圆满的结局,未留遗憾。
阅读过程中,也曾留下些许段落感悟,愿与君分享:很多时候工作会是繁琐重复的事情,不应有喜好与否的判断,更应该是以认真负责的态度去完成,如能在繁琐事务中找到其不同以及其新的特点,哪怕一点点,也会让人兴奋不已;仿佛是找到了自己的价值所在。
越是亲近的人,我们的要求越是苛刻;同样的行为,同样的场景,于他人发生入我眼,或许便是亲昵感动的小瞬间,于自身体会或许便是日常琐碎忽略的小细节;深入其中往往便被日常和情感所左右,慢慢忽略身边的小幸福,人人如此。