王维《渭川田家》诗词赏析

2017-09-29 20:38:24 王维渭川田家诗词赏析

  这是王维山水田园诗的代表作之一。作者面对夕阳西下的田家晚归,产生了一种羡慕之情。出国留学网小编为大家整理了一篇关于王维《渭川田家》诗词赏析,仅供参考。

  王维《渭川田家》诗词赏析

  《渭川田家》

  王维

  斜阳照墟落,穷巷牛羊归。

  野老念牧童,倚杖候荆扉。

  雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。

  田夫荷锄至,相见语依依。

  即此羡闲逸,怅然吟式微。

  王维《渭川田家》译文

  村庄处处披满夕阳余辉,牛羊沿着深巷纷纷回归。

  老叟惦念着放牧的孙儿,柱杖等候在自家的柴扉。

  雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,蚕儿成眠桑叶已经薄稀。

  农夫们荷锄回到了村里,相见欢声笑语恋恋依依。

  如此安逸怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》。

  注释

  ⑴渭川:一作“渭水”。渭水源于甘肃鸟鼠山,经陕西,流入黄河。田家:农家。

  ⑵墟落:村庄。斜阳:一作“斜光”。

  ⑶穷巷:深巷。

  ⑷野老:村野老人。牧童:一作“僮仆”。

  ⑸倚杖:靠着拐杖。荆扉:柴门。

  ⑹雉雊(zhìgòu):野鸡鸣叫。《诗经·小雅·小弁》:“雉之朝雊,尚求其雌。”

  ⑺蚕眠:蚕蜕皮时,不食不动,像睡眠一样。

  ⑻荷(hè):肩负的意思。至:一作“立”。

  ⑼即此:指上面所说的情景。

  ⑽式微:《诗经》篇名,其中有“式微,式微,胡不归”之句,表归隐之意。

  王维《渭川田家》赏析

  这是王维山水田园诗的代表作之一。作者面对夕阳西下的田家晚归,产生了一种羡慕之情。

  “斜光照墟落,穷巷牛羊归”,描写村晚归牧,夕阳斜照村落的景象。夕阳的余晖照射在村庄中,偏僻简陋的里巷,徐徐走着归来的牛羊。作者把视线投在寻常农民家中,一个“归”字,隐透出作者的向往。

  “野老念牧童,倚杖候荆扉”,写归牧图中的一个场景:老人因牵挂放牧的小孩,拄着拐杖在柴草编织的门前迎候。这个动人场景洋溢着一种独有的农家乐,一切是那么亲切、静谧、安详。

  “雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀”,写蚕麦丰收,野鸡在田野上鸣叫着,麦地里的庄稼长势很好,蚕开始吐丝人眠,桑叶也稀少了。这又是从人民最关切的生计角度写出农家恬淡自足的生活。

  “田夫荷锄至,相见语依依”,写淳朴交谈。农夫们如有相遇,扛着锄头亲切交谈,是那么恋恋不舍。这是从感情上写农家的和平宁静、怡然自得。

  “即此羡闲逸,怅然吟《式微》,写作者感慨。作者想到自己在官场上的不顺,看见农村的安逸,不禁产生了羡慕之情。“《式微》”,指《诗经·邶风·式微》“式微,式微,胡不归”;“吟《式微》”即希望归隐田园之意。作者借此表达了自己欲归田园的急迫心情。

  本诗通过对夕阳田家晚归图的描绘,表现了自己欲归田园之意。

  全诗纯用白描,不加雕琢,朴素清新。一切看似作者将所见随手人诗,实则经过认真选择,如“野老倚杖”,极为传神,“田夫荷锄”,又颇有代表性。前八句描绘,为最后两句蓄足了势,使最后作者发出的感慨更为深沉。


为你推荐的诗词:
诗词鉴赏 | 诗句欣赏 | 诗海拾贝手抄报

分享
qqQQ
qzoneQQ空间
weibo微博
《王维《渭川田家》诗词赏析.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
下载文档

热门关注

付费下载
付费后无需验证码即可下载
限时特价:4.99元/篇 原价10元
微信支付

免费下载仅需3秒

1、微信搜索“月亮说故事点击复制

2、进入公众号免费获取验证码

3、输入验证码确认 即可复制

4、已关注用户回复“复制”即可获取验证码

微信支付中,请勿关闭窗口
微信支付中,请勿关闭窗口
×
温馨提示
支付成功,请下载文档
咨询客服
×
常见问题
  • 1、支付成功后,为何无法下载文档?
    付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
  • 2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?
    更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
  • 3、如何联系客服?
    如已按照上面所说方法进行操作,还是无法复制文章,请及时联系客服解决。客服微信:ADlx86
    添加时请备注“文档下载”,客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30 周六9:00-12:30

  这是王维山水田园诗的代表作之一。作者面对夕阳西下的田家晚归,产生了一种羡慕之情。出国留学网小编为大家整理了一篇关于王维《渭川田家》诗词赏析,仅供参考。

  王维《渭川田家》诗词赏析

  《渭川田家》

  王维

  斜阳照墟落,穷巷牛羊归。

  野老念牧童,倚杖候荆扉。

  雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。

  田夫荷锄至,相见语依依。

  即此羡闲逸,怅然吟式微。

  王维《渭川田家》译文

  村庄处处披满夕阳余辉,牛羊沿着深巷纷纷回归。

  老叟惦念着放牧的孙儿,柱杖等候在自家的柴扉。

  雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,蚕儿成眠桑叶已经薄稀。

  农夫们荷锄回到了村里,相见欢声笑语恋恋依依。

  如此安逸怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》。

  注释

  ⑴渭川:一作“渭水”。渭水源于甘肃鸟鼠山,经陕西,流入黄河。田家:农家。

  ⑵墟落:村庄。斜阳:一作“斜光”。

  ⑶穷巷:深巷。

  ⑷野老:村野老人。牧童:一作“僮仆”。

  ⑸倚杖:靠着拐杖。荆扉:柴门。

  ⑹雉雊(zhìgòu):野鸡鸣叫。《诗经·小雅·小弁》:“雉之朝雊,尚求其雌。”

  ⑺蚕眠:蚕蜕皮时,不食不动,像睡眠一样。

  ⑻荷(hè):肩负的意思。至:一作“立”。

  ⑼即此:指上面所说的情景。

  ⑽式微:《诗经》篇名,其中有“式微,式微,胡不归”之句,表归隐之意。

  王维《渭川田家》赏析

  这是王维山水田园诗的代表作之一。作者面对夕阳西下的田家晚归,产生了一种羡慕之情。

  “斜光照墟落,穷巷牛羊归”,描写村晚归牧,夕阳斜照村落的景象。夕阳的余晖照射在村庄中,偏僻简陋的里巷,徐徐走着归来的牛羊。作者把视线投在寻常农民家中,一个“归”字,隐透出作者的向往。

  “野老念牧童,倚杖候荆扉”,写归牧图中的一个场景:老人因牵挂放牧的小孩,拄着拐杖在柴草编织的门前迎候。这个动人场景洋溢着一种独有的农家乐,一切是那么亲切、静谧、安详。

  “雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀”,写蚕麦丰收,野鸡在田野上鸣叫着,麦地里的庄稼长势很好,蚕开始吐丝人眠,桑叶也稀少了。这又是从人民最关切的生计角度写出农家恬淡自足的生活。

  “田夫荷锄至,相见语依依”,写淳朴交谈。农夫们如有相遇,扛着锄头亲切交谈,是那么恋恋不舍。这是从感情上写农家的和平宁静、怡然自得。

  “即此羡闲逸,怅然吟《式微》,写作者感慨。作者想到自己在官场上的不顺,看见农村的安逸,不禁产生了羡慕之情。“《式微》”,指《诗经·邶风·式微》“式微,式微,胡不归”;“吟《式微》”即希望归隐田园之意。作者借此表达了自己欲归田园的急迫心情。

  本诗通过对夕阳田家晚归图的描绘,表现了自己欲归田园之意。

  全诗纯用白描,不加雕琢,朴素清新。一切看似作者将所见随手人诗,实则经过认真选择,如“野老倚杖”,极为传神,“田夫荷锄”,又颇有代表性。前八句描绘,为最后两句蓄足了势,使最后作者发出的感慨更为深沉。


为你推荐的诗词:
诗词鉴赏 | 诗句欣赏 | 诗海拾贝手抄报

一键复制全文